لم يسلم قطاع الترجمة، خاصة فئة المترجمين الفوريين كغيره من القطاعات التي تأثرت بشكل كبير وخطير من تداعيات فيروس كورونا نظرا لارتباط هذا القطاع بالتظاهرات والملتقيات والمنتديات واللقاءات والاجتماعات الوطنية والدولية التي ألغي كثير منها وتأجلت أخرى بسبب إغلاق الحدود وتوقف السفر من المغرب وإليه، وتوقف تدفق المهاجرين، لا سيما المغاربة المقيمون بالخارج لمدة تقارب السنة. كما فرض الواقع الجديد في ظل كوفيد19؛على المترجمين، توفير ما يلزم من معدات العمل في البيت، والتمرس على تقنيات التواصل عن بعد، واستخدام منصات خاصة ببعض المنظمات أو منصات تواصل متاحة على الأنترنيت. لذلك نسائلكم السيد الوزير المحترم : - هل من إجراءات وتدابير لدعم قطاع الترجمة، خاصة فئة المترجمين الفوريين ؟