Skip to main content
en
fr
ar
es
ⴰⵙⵇⵇⵉⵎ ⵏ ⵉⵎⵛⵛⵉⵡⴰⵕ
ⴰⴱⵕⵍⴰⵎⴰⵏ
ⴰⵙⵇⵇⵉⵎ ⵏ ⵉⵎⵓⵔⴰ
Contact
Recherche
نوع المحتوى
Agenda Séance Pleiniére
Amendements du groupe
Discours du président
Institutions constitutionnelles
A second link item
A third link item
A fourth link item
A fourth link item
ⴰⵙⵇⵇⵉⵎ
ⴰⵙⵎⴰⵇⵇⵍ ⴰⵎⵣⵔⴰⵢ
ⵉⵏⵙⵙⵉⵅⴼⵏ ⵉⵇⴱⵓⵔⵏ
ⵜⵉⵎⵃⴹⵉⵜ ⵏ ⵜⵡⴰⵍⵉⵡⵉⵏ ⵏ ⵓⵣⵣⵔⴰⴼ
ⵜⵉⵎⵃⴹⵉⵜ ⵏ ⵉⵎⵓⵔⴰ
ⵜⵉⵎⵙⴰⵔ ⵜⵉⵎⵣⵔⴰⵢⵉⵏ
ⵜⵉⵡⵍⴰⴼⵉⵏ ⵜⵉⵇⴱⵓⵔⵉⵏ
ⴰⵏⵙⵙⵉⵅⴼ
ⴰⵙⵉⵔⴰ
ⵜⵉⵔⵓⴱⴱⴰ ⵜⵉⴱⵕⵍⴰ ⵎⴰⵏⵉⵢⵉⵏ
ⵜⵉⵙⵇⵇⵉⵎⵉⵏ ⵜⵉⵎⵖⵍⴰⵍⵉⵏ
ⵜⵉⵔⵓⴱⴱⴰ ⵜⵉⵙⴳⵓⵎⴰⵏⵉⵏ ⵏ ⵜⵡⵓⵔⵉ
ⵜⴰⵙⵇⵇⵉⵎⵜ ⵏ ⵜⵓⵍⴽⵉⵎⵉⵏ
ⵉⵎⵓⵔⴰ
ⵉⵎⵉⵔⵉ ⴰⵎⴰⵜⴰⵢ
ⴰⵎⵎⴰⵙ ⴰⴱⵕⵍⴰⵎⴰⵏⵉ ⵉ ⵓⵔⵣⵣⵓ ⴷ ⵜⵖⵓⵔⵉⵡⵉⵏ
ⵜⵉⵡⵍⴰⴼⵉⵏ
ⵉⴼⵉⴷⵢⵓⵜⵏ
ⴰⵔⵔⴰⵜⵏ ⵉⵖⴱⵓⵍⴰ
ⵉⵏⴰⵡⵏ ⵉⴳⵍⴷⴰⵏⵏ
ⵜⴰⵎⵏⴹⴰⵡⵜ
ⴰⵙⵍⴳⵏ ⴰⴳⵯⵏⵙⴰⵏ
ⴰⵙⵍⴳⵏ ⵏ ⵉⵙⵜⴰⵢⵏ
ⵉⵙⵍⴳⴰⵏⵏ ⵉⵎⴰⴷⴷⴰⵙⵏ
ⵜⵉⵖⵜⴰⵙⵉⵏ ⵜⵉⴷⵙⵜⴰⵔⵉⵏ
ⴰⵣⵣⵔⴰⴼ
ⵉⴹⵕⵉⵚⵏ ⵉⵎⴰⵢⵏⵓⵜⵏ ⴷⴰⵔ ⵜⵙⵇⵇⵉⵎⵉⵏ
ⵉⵙⵍⴳⵏⵏ ⵉⵎⴰⵢⵏⵓⵜⵏ
ⵜⵉⴹⴰⴼ ⴷ ⵓⵣⵣⵔⴰⵢ
ⴰⵎⴹⴰⴽⴰⵕ ⵏ ⵜⵙⵔⵜⴰⵢ ⵜⵉⴳⴷⵓⴷⴰⵏⵉⵏ ⴷ ⵓⵙⵓⵜⴳ ⵏⵏⵙⵏⵜ
ⴰⵖⴰⵡⴰⵙ ⵏ ⵜⵏⴱⴰⴹⵜ
ⴰⵣⵣⵔⴰⵢ ⵏ ⵜⵙⵔⵜⴰⵢ ⵜⵉⴳⴷⵓⴷⴰⵏⵉⵏ
ⵉⵙⵖⵍⴰⴼ ⵉⵎⵏⵉⴳⵏ ⵉⵎⵣⵣⴰⵎⴰⵣⵏ
ⵜⴰⵎⴰⵖⵓⵏⵜ ⵜⴰⴼⵔⴽⴰⵏⵜ ⵏ ⵓⵙⵡⵓⵔⵉ ⵏ ⵜⵏⴱⴰⴹⵜ
ⵜⵉⵙⵇⵇⵉⵎⵉⵏ ⵜⵉⴱⵕⵍⴰⵎⴰⵏⵉⵢⵉⵏ ⵏ ⵓⵙⴰⴳⴳⵯ
ⵜⴰⴷⵉⴱⵍⵓⵎⴰⵙⵉⵜ ⵜⴰⴱⵕⵍⴰⵎⴰⵏⵉⵜ
ⴰⵎⵢⴰⵡⴰⵙ ⴰⴳⵔⴰⵖⵍⴰⵏ
ⴰⵔⵣⴰⴼⵏ ⵜⵉⵎⵣⵔⴰⵢⵉⵏ
ⵉⵎⵓⵙⵙⵓⵜⵏ ⵉⴷⵓⴱⵍⵓⵎⴰⵙⵉⵢⵏ
ⵜⴰⵢⵢⴰⵡⵉⵏ ⵜⵉⴱⵕⵍⴰⵎⴰⵏⵉⵢⵉⵏ
ⵜⵉⵏⴰⵡⵉⵏ ⴷ ⵉⴷⵡⴰⵍⵏ
ⵜⵉⵔⵓⴱⴱⴰ ⵏ ⵜⴷⴷⵓⴽⵍⴰ
ⵜⴰⴷⵉⵎⵓⵇⵔⴰⵟⵉⵜ ⵜⴰⵎⴰⴷⵔⴰⵡⵜ
ⴼⴽ ⴰⵎⵏⵉⴷ
ⵜⵓⵍⴽⵉⵎⵉⵏ
ⵜⵓⵜⵔⵉⵡⵉⵏ
ⵜⵉⵎⵔⵙⴰⵍ ⵜⵉⴷⵙⵜⴰⵔⵉⵏ
ⴰⵙⵇⵇⵉⵎ ⴰⴷⵎⵙⴰⵏ ⴷ ⵓⵏⴰⵎⵓⵏ ⴷ ⵓⵡⵏⴹⴰⵏ
ⵜⴰⵏⴱⴰⴹⵜ ⵜⴰⵣⵔⴼⴰⵏⵜ
ⵜⴰⵏⴱⴰⴹⵜ ⵜⴰⵣⵣⵔⴰⴼⵜ
ⵜⴰⵏⴱⴰⴹⵜ ⵜⵎⵣⵣⴳⴰⵔⵜ
ⵜⴰⵙⵏⴱⴹⴰⵢⵜ ⵏ ⵓⵙⵉⴹⵏ
ⵜⴰⵙⵏⴱⴹⴰⵢⵜ ⵜⴰⴷⵙⵜⴰⵔⵜ
ⵜⵉⴳⵔⴰⵡⵉⵏ ⵏ ⵓⴼⵔⴰⴳ ⵏ ⵉⵣⵔⴼⴰⵏ ⵏ ⵓⴼⴳⴰⵏ ⴷ ⵓⵙⵎⵖⵔ ⵏⵏⵙⵏ
ⵜⵉⴳⵔⴰⵡⵉⵏ ⵏ ⵓⵏⴱⴰⴹ ⵉⵥⵉⵍⵏ ⴷ ⵓⵙⵏⴰⵎ
ⵜⵉⴳⵔⴰⵡⵉⵏ ⵏ ⵓⵙⵎⵖⵔ ⵏ ⵜⴳⵎⵉ ⵜⴰⵏⴼⴳⴰⵏⵜ ⴷ ⵜⵙⵓⵍⴰⵏⵜ ⴷ ⵜⴷⵉⵎⵓⵇⵔⴰⵟⵉⵜ ⵜⴰⵎⴰⴷⵔⴰⵡⵜ
en
fr
ar
es
ⴰⵙⵇⵇⵉⵎ
ⴰⵙⵎⴰⵇⵇⵍ ⴰⵎⵣⵔⴰⵢ
ⵉⵏⵙⵙⵉⵅⴼⵏ ⵉⵇⴱⵓⵔⵏ
ⵜⵉⵎⵃⴹⵉⵜ ⵏ ⵜⵡⴰⵍⵉⵡⵉⵏ ⵏ ⵓⵣⵣⵔⴰⴼ
ⵜⵉⵎⵃⴹⵉⵜ ⵏ ⵉⵎⵓⵔⴰ
ⵜⵉⵎⵙⴰⵔ ⵜⵉⵎⵣⵔⴰⵢⵉⵏ
ⵜⵉⵡⵍⴰⴼⵉⵏ ⵜⵉⵇⴱⵓⵔⵉⵏ
ⴰⵏⵙⵙⵉⵅⴼ
ⴰⵙⵉⵔⴰ
ⵜⵉⵔⵓⴱⴱⴰ ⵜⵉⴱⵕⵍⴰ ⵎⴰⵏⵉⵢⵉⵏ
ⵜⵉⵙⵇⵇⵉⵎⵉⵏ ⵜⵉⵎⵖⵍⴰⵍⵉⵏ
ⵜⵉⵔⵓⴱⴱⴰ ⵜⵉⵙⴳⵓⵎⴰⵏⵉⵏ ⵏ ⵜⵡⵓⵔⵉ
ⵜⴰⵙⵇⵇⵉⵎⵜ ⵏ ⵜⵓⵍⴽⵉⵎⵉⵏ
ⵉⵎⵓⵔⴰ
ⵉⵎⵉⵔⵉ ⴰⵎⴰⵜⴰⵢ
ⴰⵎⵎⴰⵙ ⴰⴱⵕⵍⴰⵎⴰⵏⵉ ⵉ ⵓⵔⵣⵣⵓ ⴷ ⵜⵖⵓⵔⵉⵡⵉⵏ
ⵜⵉⵡⵍⴰⴼⵉⵏ
ⵉⴼⵉⴷⵢⵓⵜⵏ
ⴰⵔⵔⴰⵜⵏ ⵉⵖⴱⵓⵍⴰ
ⵉⵏⴰⵡⵏ ⵉⴳⵍⴷⴰⵏⵏ
ⵜⴰⵎⵏⴹⴰⵡⵜ
ⴰⵙⵍⴳⵏ ⴰⴳⵯⵏⵙⴰⵏ
ⴰⵙⵍⴳⵏ ⵏ ⵉⵙⵜⴰⵢⵏ
ⵉⵙⵍⴳⴰⵏⵏ ⵉⵎⴰⴷⴷⴰⵙⵏ
ⵜⵉⵖⵜⴰⵙⵉⵏ ⵜⵉⴷⵙⵜⴰⵔⵉⵏ
ⴰⵣⵣⵔⴰⴼ
ⵉⴹⵕⵉⵚⵏ ⵉⵎⴰⵢⵏⵓⵜⵏ ⴷⴰⵔ ⵜⵙⵇⵇⵉⵎⵉⵏ
ⵉⵙⵍⴳⵏⵏ ⵉⵎⴰⵢⵏⵓⵜⵏ
ⵜⵉⴹⴰⴼ ⴷ ⵓⵣⵣⵔⴰⵢ
ⴰⵎⴹⴰⴽⴰⵕ ⵏ ⵜⵙⵔⵜⴰⵢ ⵜⵉⴳⴷⵓⴷⴰⵏⵉⵏ ⴷ ⵓⵙⵓⵜⴳ ⵏⵏⵙⵏⵜ
ⴰⵖⴰⵡⴰⵙ ⵏ ⵜⵏⴱⴰⴹⵜ
ⴰⵣⵣⵔⴰⵢ ⵏ ⵜⵙⵔⵜⴰⵢ ⵜⵉⴳⴷⵓⴷⴰⵏⵉⵏ
ⵉⵙⵖⵍⴰⴼ ⵉⵎⵏⵉⴳⵏ ⵉⵎⵣⵣⴰⵎⴰⵣⵏ
ⵜⴰⵎⴰⵖⵓⵏⵜ ⵜⴰⴼⵔⴽⴰⵏⵜ ⵏ ⵓⵙⵡⵓⵔⵉ ⵏ ⵜⵏⴱⴰⴹⵜ
ⵜⵉⵙⵇⵇⵉⵎⵉⵏ ⵜⵉⴱⵕⵍⴰⵎⴰⵏⵉⵢⵉⵏ ⵏ ⵓⵙⴰⴳⴳⵯ
ⵜⴰⴷⵉⴱⵍⵓⵎⴰⵙⵉⵜ ⵜⴰⴱⵕⵍⴰⵎⴰⵏⵉⵜ
ⴰⵎⵢⴰⵡⴰⵙ ⴰⴳⵔⴰⵖⵍⴰⵏ
ⴰⵔⵣⴰⴼⵏ ⵜⵉⵎⵣⵔⴰⵢⵉⵏ
ⵉⵎⵓⵙⵙⵓⵜⵏ ⵉⴷⵓⴱⵍⵓⵎⴰⵙⵉⵢⵏ
ⵜⴰⵢⵢⴰⵡⵉⵏ ⵜⵉⴱⵕⵍⴰⵎⴰⵏⵉⵢⵉⵏ
ⵜⵉⵏⴰⵡⵉⵏ ⴷ ⵉⴷⵡⴰⵍⵏ
ⵜⵉⵔⵓⴱⴱⴰ ⵏ ⵜⴷⴷⵓⴽⵍⴰ
ⵜⴰⴷⵉⵎⵓⵇⵔⴰⵟⵉⵜ ⵜⴰⵎⴰⴷⵔⴰⵡⵜ
ⴼⴽ ⴰⵎⵏⵉⴷ
ⵜⵓⵍⴽⵉⵎⵉⵏ
ⵜⵓⵜⵔⵉⵡⵉⵏ
ⵜⵉⵎⵔⵙⴰⵍ ⵜⵉⴷⵙⵜⴰⵔⵉⵏ
ⴰⵙⵇⵇⵉⵎ ⴰⴷⵎⵙⴰⵏ ⴷ ⵓⵏⴰⵎⵓⵏ ⴷ ⵓⵡⵏⴹⴰⵏ
ⵜⴰⵏⴱⴰⴹⵜ ⵜⴰⵣⵔⴼⴰⵏⵜ
ⵜⴰⵏⴱⴰⴹⵜ ⵜⴰⵣⵣⵔⴰⴼⵜ
ⵜⴰⵏⴱⴰⴹⵜ ⵜⵎⵣⵣⴳⴰⵔⵜ
ⵜⴰⵙⵏⴱⴹⴰⵢⵜ ⵏ ⵓⵙⵉⴹⵏ
ⵜⴰⵙⵏⴱⴹⴰⵢⵜ ⵜⴰⴷⵙⵜⴰⵔⵜ
ⵜⵉⴳⵔⴰⵡⵉⵏ ⵏ ⵓⴼⵔⴰⴳ ⵏ ⵉⵣⵔⴼⴰⵏ ⵏ ⵓⴼⴳⴰⵏ ⴷ ⵓⵙⵎⵖⵔ ⵏⵏⵙⵏ
ⵜⵉⴳⵔⴰⵡⵉⵏ ⵏ ⵓⵏⴱⴰⴹ ⵉⵥⵉⵍⵏ ⴷ ⵓⵙⵏⴰⵎ
ⵜⵉⴳⵔⴰⵡⵉⵏ ⵏ ⵓⵙⵎⵖⵔ ⵏ ⵜⴳⵎⵉ ⵜⴰⵏⴼⴳⴰⵏⵜ ⴷ ⵜⵙⵓⵍⴰⵏⵜ ⴷ ⵜⴷⵉⵎⵓⵇⵔⴰⵟⵉⵜ ⵜⴰⵎⴰⴷⵔⴰⵡⵜ
ⴰⵙⵇⵇⵉⵎ
ⴰⵙⵎⴰⵇⵇⵍ ⴰⵎⵣⵔⴰⵢ
ⵉⵏⵙⵙⵉⵅⴼⵏ ⵉⵇⴱⵓⵔⵏ
ⵜⵉⵎⵃⴹⵉⵜ ⵏ ⵜⵡⴰⵍⵉⵡⵉⵏ ⵏ ⵓⵣⵣⵔⴰⴼ
ⵜⵉⵎⵃⴹⵉⵜ ⵏ ⵉⵎⵓⵔⴰ
ⵜⵉⵎⵙⴰⵔ ⵜⵉⵎⵣⵔⴰⵢⵉⵏ
ⵜⵉⵡⵍⴰⴼⵉⵏ ⵜⵉⵇⴱⵓⵔⵉⵏ
ⴰⵏⵙⵙⵉⵅⴼ
ⴰⵙⵉⵔⴰ
ⵜⵉⵔⵓⴱⴱⴰ ⵜⵉⴱⵕⵍⴰ ⵎⴰⵏⵉⵢⵉⵏ
ⵜⵉⵙⵇⵇⵉⵎⵉⵏ ⵜⵉⵎⵖⵍⴰⵍⵉⵏ
ⵜⵉⵔⵓⴱⴱⴰ ⵜⵉⵙⴳⵓⵎⴰⵏⵉⵏ ⵏ ⵜⵡⵓⵔⵉ
ⵜⴰⵙⵇⵇⵉⵎⵜ ⵏ ⵜⵓⵍⴽⵉⵎⵉⵏ
ⵉⵎⵓⵔⴰ
ⵉⵎⵉⵔⵉ ⴰⵎⴰⵜⴰⵢ
ⴰⵎⵎⴰⵙ ⴰⴱⵕⵍⴰⵎⴰⵏⵉ ⵉ ⵓⵔⵣⵣⵓ ⴷ ⵜⵖⵓⵔⵉⵡⵉⵏ
ⵜⵉⵡⵍⴰⴼⵉⵏ
ⵉⴼⵉⴷⵢⵓⵜⵏ
ⴰⵔⵔⴰⵜⵏ ⵉⵖⴱⵓⵍⴰ
ⵉⵏⴰⵡⵏ ⵉⴳⵍⴷⴰⵏⵏ
ⵜⴰⵎⵏⴹⴰⵡⵜ
ⴰⵙⵍⴳⵏ ⴰⴳⵯⵏⵙⴰⵏ
ⴰⵙⵍⴳⵏ ⵏ ⵉⵙⵜⴰⵢⵏ
ⵉⵙⵍⴳⴰⵏⵏ ⵉⵎⴰⴷⴷⴰⵙⵏ
ⵜⵉⵖⵜⴰⵙⵉⵏ ⵜⵉⴷⵙⵜⴰⵔⵉⵏ
ⴰⵣⵣⵔⴰⴼ
ⵉⴹⵕⵉⵚⵏ ⵉⵎⴰⵢⵏⵓⵜⵏ ⴷⴰⵔ ⵜⵙⵇⵇⵉⵎⵉⵏ
ⵉⵙⵍⴳⵏⵏ ⵉⵎⴰⵢⵏⵓⵜⵏ
ⵜⵉⴹⴰⴼ ⴷ ⵓⵣⵣⵔⴰⵢ
ⴰⵎⴹⴰⴽⴰⵕ ⵏ ⵜⵙⵔⵜⴰⵢ ⵜⵉⴳⴷⵓⴷⴰⵏⵉⵏ ⴷ ⵓⵙⵓⵜⴳ ⵏⵏⵙⵏⵜ
ⴰⵖⴰⵡⴰⵙ ⵏ ⵜⵏⴱⴰⴹⵜ
ⴰⵣⵣⵔⴰⵢ ⵏ ⵜⵙⵔⵜⴰⵢ ⵜⵉⴳⴷⵓⴷⴰⵏⵉⵏ
ⵉⵙⵖⵍⴰⴼ ⵉⵎⵏⵉⴳⵏ ⵉⵎⵣⵣⴰⵎⴰⵣⵏ
ⵜⴰⵎⴰⵖⵓⵏⵜ ⵜⴰⴼⵔⴽⴰⵏⵜ ⵏ ⵓⵙⵡⵓⵔⵉ ⵏ ⵜⵏⴱⴰⴹⵜ
ⵜⵉⵙⵇⵇⵉⵎⵉⵏ ⵜⵉⴱⵕⵍⴰⵎⴰⵏⵉⵢⵉⵏ ⵏ ⵓⵙⴰⴳⴳⵯ
ⵜⴰⴷⵉⴱⵍⵓⵎⴰⵙⵉⵜ ⵜⴰⴱⵕⵍⴰⵎⴰⵏⵉⵜ
ⴰⵎⵢⴰⵡⴰⵙ ⴰⴳⵔⴰⵖⵍⴰⵏ
ⴰⵔⵣⴰⴼⵏ ⵜⵉⵎⵣⵔⴰⵢⵉⵏ
ⵉⵎⵓⵙⵙⵓⵜⵏ ⵉⴷⵓⴱⵍⵓⵎⴰⵙⵉⵢⵏ
ⵜⴰⵢⵢⴰⵡⵉⵏ ⵜⵉⴱⵕⵍⴰⵎⴰⵏⵉⵢⵉⵏ
ⵜⵉⵏⴰⵡⵉⵏ ⴷ ⵉⴷⵡⴰⵍⵏ
ⵜⵉⵔⵓⴱⴱⴰ ⵏ ⵜⴷⴷⵓⴽⵍⴰ
ⵜⴰⴷⵉⵎⵓⵇⵔⴰⵟⵉⵜ ⵜⴰⵎⴰⴷⵔⴰⵡⵜ
ⴼⴽ ⴰⵎⵏⵉⴷ
ⵜⵓⵍⴽⵉⵎⵉⵏ
ⵜⵓⵜⵔⵉⵡⵉⵏ
ⵜⵉⵎⵔⵙⴰⵍ ⵜⵉⴷⵙⵜⴰⵔⵉⵏ
ⴰⵙⵇⵇⵉⵎ ⴰⴷⵎⵙⴰⵏ ⴷ ⵓⵏⴰⵎⵓⵏ ⴷ ⵓⵡⵏⴹⴰⵏ
ⵜⴰⵏⴱⴰⴹⵜ ⵜⴰⵣⵔⴼⴰⵏⵜ
ⵜⴰⵏⴱⴰⴹⵜ ⵜⴰⵣⵣⵔⴰⴼⵜ
ⵜⴰⵏⴱⴰⴹⵜ ⵜⵎⵣⵣⴳⴰⵔⵜ
ⵜⴰⵙⵏⴱⴹⴰⵢⵜ ⵏ ⵓⵙⵉⴹⵏ
ⵜⴰⵙⵏⴱⴹⴰⵢⵜ ⵜⴰⴷⵙⵜⴰⵔⵜ
ⵜⵉⴳⵔⴰⵡⵉⵏ ⵏ ⵓⴼⵔⴰⴳ ⵏ ⵉⵣⵔⴼⴰⵏ ⵏ ⵓⴼⴳⴰⵏ ⴷ ⵓⵙⵎⵖⵔ ⵏⵏⵙⵏ
ⵜⵉⴳⵔⴰⵡⵉⵏ ⵏ ⵓⵏⴱⴰⴹ ⵉⵥⵉⵍⵏ ⴷ ⵓⵙⵏⴰⵎ
ⵜⵉⴳⵔⴰⵡⵉⵏ ⵏ ⵓⵙⵎⵖⵔ ⵏ ⵜⴳⵎⵉ ⵜⴰⵏⴼⴳⴰⵏⵜ ⴷ ⵜⵙⵓⵍⴰⵏⵜ ⴷ ⵜⴷⵉⵎⵓⵇⵔⴰⵟⵉⵜ ⵜⴰⵎⴰⴷⵔⴰⵡⵜ
en
fr
ar
es
ⴰⵙⵇⵇⵉⵎ
ⴰⵙⵎⴰⵇⵇⵍ ⴰⵎⵣⵔⴰⵢ
ⵉⵏⵙⵙⵉⵅⴼⵏ ⵉⵇⴱⵓⵔⵏ
ⵜⵉⵎⵃⴹⵉⵜ ⵏ ⵜⵡⴰⵍⵉⵡⵉⵏ ⵏ ⵓⵣⵣⵔⴰⴼ
ⵜⵉⵎⵃⴹⵉⵜ ⵏ ⵉⵎⵓⵔⴰ
ⵜⵉⵎⵙⴰⵔ ⵜⵉⵎⵣⵔⴰⵢⵉⵏ
ⵜⵉⵡⵍⴰⴼⵉⵏ ⵜⵉⵇⴱⵓⵔⵉⵏ
ⴰⵏⵙⵙⵉⵅⴼ
ⴰⵙⵉⵔⴰ
ⵜⵉⵔⵓⴱⴱⴰ ⵜⵉⴱⵕⵍⴰ ⵎⴰⵏⵉⵢⵉⵏ
ⵜⵉⵙⵇⵇⵉⵎⵉⵏ ⵜⵉⵎⵖⵍⴰⵍⵉⵏ
ⵜⵉⵔⵓⴱⴱⴰ ⵜⵉⵙⴳⵓⵎⴰⵏⵉⵏ ⵏ ⵜⵡⵓⵔⵉ
ⵜⴰⵙⵇⵇⵉⵎⵜ ⵏ ⵜⵓⵍⴽⵉⵎⵉⵏ
ⵉⵎⵓⵔⴰ
ⵉⵎⵉⵔⵉ ⴰⵎⴰⵜⴰⵢ
ⴰⵎⵎⴰⵙ ⴰⴱⵕⵍⴰⵎⴰⵏⵉ ⵉ ⵓⵔⵣⵣⵓ ⴷ ⵜⵖⵓⵔⵉⵡⵉⵏ
ⵜⵉⵡⵍⴰⴼⵉⵏ
ⵉⴼⵉⴷⵢⵓⵜⵏ
ⴰⵔⵔⴰⵜⵏ ⵉⵖⴱⵓⵍⴰ
ⵉⵏⴰⵡⵏ ⵉⴳⵍⴷⴰⵏⵏ
ⵜⴰⵎⵏⴹⴰⵡⵜ
ⴰⵙⵍⴳⵏ ⴰⴳⵯⵏⵙⴰⵏ
ⴰⵙⵍⴳⵏ ⵏ ⵉⵙⵜⴰⵢⵏ
ⵉⵙⵍⴳⴰⵏⵏ ⵉⵎⴰⴷⴷⴰⵙⵏ
ⵜⵉⵖⵜⴰⵙⵉⵏ ⵜⵉⴷⵙⵜⴰⵔⵉⵏ
ⴰⵣⵣⵔⴰⴼ
ⵉⴹⵕⵉⵚⵏ ⵉⵎⴰⵢⵏⵓⵜⵏ ⴷⴰⵔ ⵜⵙⵇⵇⵉⵎⵉⵏ
ⵉⵙⵍⴳⵏⵏ ⵉⵎⴰⵢⵏⵓⵜⵏ
ⵜⵉⴹⴰⴼ ⴷ ⵓⵣⵣⵔⴰⵢ
ⴰⵎⴹⴰⴽⴰⵕ ⵏ ⵜⵙⵔⵜⴰⵢ ⵜⵉⴳⴷⵓⴷⴰⵏⵉⵏ ⴷ ⵓⵙⵓⵜⴳ ⵏⵏⵙⵏⵜ
ⴰⵖⴰⵡⴰⵙ ⵏ ⵜⵏⴱⴰⴹⵜ
ⴰⵣⵣⵔⴰⵢ ⵏ ⵜⵙⵔⵜⴰⵢ ⵜⵉⴳⴷⵓⴷⴰⵏⵉⵏ
ⵉⵙⵖⵍⴰⴼ ⵉⵎⵏⵉⴳⵏ ⵉⵎⵣⵣⴰⵎⴰⵣⵏ
ⵜⴰⵎⴰⵖⵓⵏⵜ ⵜⴰⴼⵔⴽⴰⵏⵜ ⵏ ⵓⵙⵡⵓⵔⵉ ⵏ ⵜⵏⴱⴰⴹⵜ
ⵜⵉⵙⵇⵇⵉⵎⵉⵏ ⵜⵉⴱⵕⵍⴰⵎⴰⵏⵉⵢⵉⵏ ⵏ ⵓⵙⴰⴳⴳⵯ
ⵜⴰⴷⵉⴱⵍⵓⵎⴰⵙⵉⵜ ⵜⴰⴱⵕⵍⴰⵎⴰⵏⵉⵜ
ⴰⵎⵢⴰⵡⴰⵙ ⴰⴳⵔⴰⵖⵍⴰⵏ
ⴰⵔⵣⴰⴼⵏ ⵜⵉⵎⵣⵔⴰⵢⵉⵏ
ⵉⵎⵓⵙⵙⵓⵜⵏ ⵉⴷⵓⴱⵍⵓⵎⴰⵙⵉⵢⵏ
ⵜⴰⵢⵢⴰⵡⵉⵏ ⵜⵉⴱⵕⵍⴰⵎⴰⵏⵉⵢⵉⵏ
ⵜⵉⵏⴰⵡⵉⵏ ⴷ ⵉⴷⵡⴰⵍⵏ
ⵜⵉⵔⵓⴱⴱⴰ ⵏ ⵜⴷⴷⵓⴽⵍⴰ
ⵜⴰⴷⵉⵎⵓⵇⵔⴰⵟⵉⵜ ⵜⴰⵎⴰⴷⵔⴰⵡⵜ
ⴼⴽ ⴰⵎⵏⵉⴷ
ⵜⵓⵍⴽⵉⵎⵉⵏ
ⵜⵓⵜⵔⵉⵡⵉⵏ
ⵜⵉⵎⵔⵙⴰⵍ ⵜⵉⴷⵙⵜⴰⵔⵉⵏ
ⴰⵙⵇⵇⵉⵎ ⴰⴷⵎⵙⴰⵏ ⴷ ⵓⵏⴰⵎⵓⵏ ⴷ ⵓⵡⵏⴹⴰⵏ
ⵜⴰⵏⴱⴰⴹⵜ ⵜⴰⵣⵔⴼⴰⵏⵜ
ⵜⴰⵏⴱⴰⴹⵜ ⵜⴰⵣⵣⵔⴰⴼⵜ
ⵜⴰⵏⴱⴰⴹⵜ ⵜⵎⵣⵣⴳⴰⵔⵜ
ⵜⴰⵙⵏⴱⴹⴰⵢⵜ ⵏ ⵓⵙⵉⴹⵏ
ⵜⴰⵙⵏⴱⴹⴰⵢⵜ ⵜⴰⴷⵙⵜⴰⵔⵜ
ⵜⵉⴳⵔⴰⵡⵉⵏ ⵏ ⵓⴼⵔⴰⴳ ⵏ ⵉⵣⵔⴼⴰⵏ ⵏ ⵓⴼⴳⴰⵏ ⴷ ⵓⵙⵎⵖⵔ ⵏⵏⵙⵏ
ⵜⵉⴳⵔⴰⵡⵉⵏ ⵏ ⵓⵏⴱⴰⴹ ⵉⵥⵉⵍⵏ ⴷ ⵓⵙⵏⴰⵎ
ⵜⵉⴳⵔⴰⵡⵉⵏ ⵏ ⵓⵙⵎⵖⵔ ⵏ ⵜⴳⵎⵉ ⵜⴰⵏⴼⴳⴰⵏⵜ ⴷ ⵜⵙⵓⵍⴰⵏⵜ ⴷ ⵜⴷⵉⵎⵓⵇⵔⴰⵟⵉⵜ ⵜⴰⵎⴰⴷⵔⴰⵡⵜ
Visual Accessibility Options
Reset All Accessibility Settings
Content adjustements
Text Spacing
Bigger Text
Line Height
Dyslexia Friendly
Display adjustements
Contrast +
Highlight Links
Cursor
Hide Images
Saturation
وضع برنامج لتطوير النجاعة الطاقية المرتبطة بالإنارة العمومية يمكن من تقليص استهلاك الكهرباء بنسبة 40 % في أفق 2030.
Home
وضع برنامج لتطوير النجاعة الطاقية المرتبطة بالإنارة العمومية يمكن من تقليص استهلاك الكهرباء بنسبة 40 % في أفق 2030.
Date :
ⴰⵢⵏⴰⵙ 8 ⵏⵓⵡⴰⵏⴱⵉⵔ 2021
الوزارة المعنية :
الانتقال الطاقي والتنمية المستدامة
الفريق المعني :
ⵜⴰⵔⴰⴱⴱⵓⵜ ⵏ ⵓⴳⵔⴰⵡ ⴰⵏⴰⵎⵓⵔ ⵏ ⵉⵏⵙⵉⵎⴰⵏⵏ
النائب المعني :
محمد غيات
السؤال المرتبط :
انخرطت بلادنا في اعتماد وتنزيل إستراتيجية وطنية للتحول الطاقي وتعزيز الطاقات المتجددة، من خلال العمل على الانتقال نحو الطاقات النظيفة، وتطوير مستوى النجاعة الطاقية، وتعبئة الموارد الوطنية.... وإذا كانت بلادنا قد حققت كل هذه المكاسب البالغة الأهمية، فإننا نتطلع بالمقابل إلى الاستمرار في العمل على تطوير اللجوء للطاقات المتجددة ودعم النجاعة الطاقية، تحقيقا لسيادتنا الوطنية، وتعزيزا لأمننا الاستراتيجي في مواجهة التحديات المستقبلية. انطلاقا مما تقدم، نسائلكم السيدة الوزيرة: - عن النتائج التي حققتها بلادنا في المجال الطاقي ؟ - وما هي الخطة المستقبلية لوزارتكم لمواصلة تنزيل الإستراتيجية الوطنية للنجاعة الطاقية ؟ - وما هي البدائل المطروحة لضمان استمرارية إمداد بلادنا بالكهرباء، بعد توقف خط أنبوب الغاز المغاربي -الأوروبي ؟
×
ⵉⵎⴰⵢⵏⵓⵜⵏ
ⵜⴰⵎⵙⵙⴽⵜⵉⵜ
Bills & Legislation